Душанбе, 28 июня 2026г. — ИА Караван Инфо. В Согдийской области набирает обороты крупный международный гуманитарный проект, призванный перезагрузить формат продвижения русского языка и российской культуры среди молодёжи стран ближнего зарубежья.

С 22 по 27 июня в Худжанде на базе современной русско-таджикской школы имени Чехова прошла новая смена профильной программы «Мост дружбы». Её непосредственными участниками стали 100 школьников из Таджикистана.
Данная смена является уже четвёртой по счёту в текущем году — ранее аналогичные мероприятия успешно приняли российский лагерь «Артек» и таджикский город Бохтар, объединив в рамках первых трёх этапов более 270 детей из разных государств.
Проект организован при содействии Министерства просвещения Российской Федерации.
Главное отличие «Моста дружбы» от традиционных образовательных курсов заключается в отказе от механического заучивания материала в пользу интерактивных и практико-ориентированных методов обучения.

Программа Худжандской смены выстроена вокруг глубокого погружения в языковую среду через интерактивы, квесты, проектные сессии и творческие лаборатории.
В расписание детей вошли такие нестандартные форматы, как сказочный хакатон «Сказочная карта России», лексическая лаборатория «Медиа-филология: песни, мемы, выразительность», приключенческая игра по поиску кладов и интерактивный театр слова «СЛОВянка».

Особый упор сделан на так называемую игровую терапию. Организаторы отмечают, что народные игры помогают снять лишнее напряжение перед русской речью. В игре ребёнку важнее быстро отреагировать, чем идеально построить фразу. Когда он бежит от водящего или договаривается с партнёром, он не думает долго о падежах и предлогах, а использует понятные короткие слова: “Лови!”, “Беги!”, “Берегись!”. Ошибки в такой ситуации воспринимаются спокойнее, потому что все вовлечены в общий процесс. Постепенно ребёнок слышит правильные варианты от других, повторяет их, пробует сам – и язык начинает работать как средство общения, а не как отдельное учебное задание.
Важнейшим смысловым ядром программы стал поиск этнокультурных параллелей между Россией и Таджикистаном. На занятиях дети не просто пассивно изучают российский фольклор, а активно сравнивают его с родными традициями, пословицами, семейными ценностями и народными сказками.

Как подчёркивают организаторы, на уроках по сказкам ребята создают собственные сюжеты, где национальные таджикские герои взаимодействуют и «дружат» с персонажами русских былин. Этот момент узнавания сходств в абсолютно разных языковых культурах оказывает мощный вдохновляющий эффект на участников, демонстрируя, что базовые этические ценности двух народов идентичны.
Смена завершилась 27 июня масштабной церемонией закрытия лагеря, по итогам которой дети взяли с собой не только массив новых знаний, но и реальные командные проекты.

Для Таджикистана, где сохраняется стабильно высокий спрос на русскоязычное образование, подобные лагеря несут важную интеграционную функцию. Они формируют поколение молодых людей, для которых русский язык — это не искусственная дисциплина из школьного расписания, а живой, рабочий инструмент для межнационального общения, творчества и реализации совместных технологических или гуманитарных проектов в будущем.
Фото: Фонд поддержки гуманитарных наук «Моя история»
